Текст томруулах:    
계미서 = Gyemiseo (Бичлэгийн дугаар. 141812)
000 -УДИРДЛАГА
Удирдлага 04893nam a22006377a 4500
003 - ХЯНАЛТЫН ТОО ТОДОРХОЙЛОГЧ
Код MN-UlNUM
005 - БИЧИЛТ ХИЙСЭН ОГНОО
Тухайн бичилтийг бичсэн засварласан сүүлийн огноо 20241217104311.0
008 - ЕРӨНХИЙ МЭДЭЭЛЭЛ
Ерөнхий мэдээлэл 241009s2021 ko ||||| |||| 00| | kor d
020 ## - ISBN
ISBN 9791197443701
040 ## - БИЧЛЭГ ҮҮСГЭГЧ БАЙГУУЛЛАГА
Бичлэг үүсгэгч номын сангийн код МУИС-ийн номын сан
084 ## - ББК АНГИЛАЛ
Нэмэлт тусгалт Нэг сэдэвт бүтээл
ББК ангилал 36.992
Зохиогчийн гурван тэмдэгт G 99
Мэдлэгийн ялгаа 3 - Техник
100 ## - ЗОХИОГЧ
Зохиогчийн нэр 전지영 (Jeon Ji-young)
240 ## - Шифр - Номын наалт, тайланд хэрэглэх
Ангилалын дугаар /Зохиогчийн 3 тэмдэгт 36.992 G 99
245 ## - ҮНДСЭН ГАРЧИГ
Номын нэр 계미서 = Gyemiseo
Бага гарчгийн мэдээ 음식고전시리즈 = Eumsiggojeonsilijeu
Оролцогчдын тухай мэдээ 편역 한북려, 김귀영
-- 발행인 한북려
-- 편집 책책
260 ## - ГАРАЛТЫН МЭДЭЭ
Хэвлэгдсэн газар 서울
Хэвлэлийн газар 선일당
Хэвлэгдсэн он 2021
300 ## - МАТЕРИАЛЫН ТОДОРХОЙЛОЛТ
хуудасны тоо 207
500 ## - Тайлбар
Дансны дугаар WOK 313
505 ## - Агуулгын тэмдэглэгээ
Агуулгын тэмдэглэгээ 음식고전 시리즈. 1500년대의 고조리서인 「계미서」는 10여 년 전 한 한학자가 발견한 작자 미상의 고조리서로 (사)궁중음식연구원이 입수해 현재까지 소장 중이다. 한문으로 쓰인 필사본은 작자 미상이나 집필 연대가 확실하며, 조선시대 전반기의 음식법을 확실하게 알 수 있는 문헌적 가치를 지녔다. 총 125종류의 음식법을 담고 있으며 편역본을 통해 장과 김치, 초 제조 법, 주식, 찬물, 떡과 과자, 술 제조법까지 두루 살펴볼 수 있다.
520 ## - Хэл
Бичвэрийн хэл 하국어
546 ## - ХЭЛНИЙ ТУХАЙ МЭДЭЭ
Хэл Солонгос хэл дээр,
653 ## - Түлхүүр үг
Түлхүүр үг 요리
653 ## - Түлхүүр үг
Түлхүүр үг 한국 요리
653 ## - Түлхүүр үг
Түлхүүр үг 조리법
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 1500년대 조리서 계미서
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг - 「계미서」는 어떤 책인가?
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг - 「계미서」 음식법의 구성과 내용
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 末醬•말장 合醬•합장 卯醬•난장 淸醬 •청장 專豉法•전시법1 全豉•전시2 香豉•향시 沈醬法•침장법 水醬沈法•수장침법 汁葅•즙저 茄汁葅法•가즙저법 汁葅法•즙저법 靑魚醬醢•청어장해
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 김치
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 茄苽菹•가과저 苽葅法•과저법 苽葅•과저 臘葅•납저 鹽蘿葍葅•염나복저 眞菁沈菜•진청침채 眞菁根沈菜•진청근침채 羅薄沈菜•나박침채 芋沈菜•우침채 芥 菜•개위체 造葅法•조저법
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 黄衣眞醋•황의진초 黃衣法造•황의법조 麰醋•모초 大麥醋法•대맥초법1 大麥醋 又法•대맥초우법2 四節酢•사절초1 四節酢法•사절초법2 無時巴衣酢•무시파의초 丙丁酢•병정초1 丙丁日醋法•병정일초법2 巴衣酢•파의초 菖蒲酢•창포초 古是酢•고시초
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 주식
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 水餻兒•수고아 麵•면 麵豉•면시 眞珠粉•진주분 其邁粥•기매죽 淡粥•담죽 溫飯•온반
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 白粥•백죽 別糆法•별면법 作細糆•작세법
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 찬물
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 乾豆泡 •건두포 山蔘佐飯 •산삼좌반 取泡•취포 片炙•편적 泡湯•포탕 黑湯•흑탕 氷煮•빙자 雞烹•계팽 又烹雞•우팽계 鱉湯•별탕 爛猪頭•란저두 足湯•족탕 馬尾肉•마미육 治改味肉•치개미육 軟全鮑•연전포 銀魚•은어 肉炙•육적 雉醬•치장
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 煮牛肉法•자우육법 煮馬肉法•자마육법 烹黃狗•팽황구 眞鳥•진조
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 떡‧과자
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 起蒸餠•기증병 冬苽正果•동과정과 黑湯法•흑탕법 藥果造法•약과조법
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 재료 마련법
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 造菉豆末 •조녹두말 芥汁•개즙 治鹽•치염 鹽薑•염강 牛芳軟法•우방연법 藏茄•장가 藏苽•장과
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 養蜜蜂方•양밀봉방
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 三亥酒方•삼해주방 細辛酒•세신주 三斗酒•삼두주 五斗酒 •오두주 十斗酒•십두주
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 夏日不酸酒•하일불산주 熱時酒 •열시주 四節通用 六斗酒•사절통용 육두주1 六斗酒 四時通用•육두주 사시통용2 夏別造酒•하별조주 別細辛酒 四節通用•별세신주사절통용
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 杜康酒法•두강주법1 杜康酒•두강주2 二味酒•이미주 禮酒法•예주법 甘酒•감주1 甘酒•감주2 甘酒•감주3 三日酒•삼일주1 三日酒•삼일주2 三日酒法•삼일주법3
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 一日酒•일일주 夏日酒•하일주 過夏酒•과하주 丁香酒•정향주 夏釀酒•하양주 燒酒法•소주법 惠香酒•혜향주 荷香酒•하향주 節酒法•절주법 造麴吉日•조국길일
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 造酒忌日•조주기일 造酒吉日•조주길일 夏釀坐淸酒•하양좌청주 造麴法•조국법
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 綠波酒•녹파주 九斗酒•구두주 麰酒•모주 收酒•수주 治改味酒•치개미주
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 碧香酒 •벽향주1 碧香酒•벽향주2 梨花酒•이화주 夏日節酒•하일절주
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг -「계미서」 원본
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг -참고문헌
942 ## - ЭЛЕМЕНТИЙН ТӨРӨЛ
Зүйлийн төрөл Ном