Товч агуулга:Эл бүтээл нь 2 үндсэн бүлэгтэй, эхний "Эх зохиолыг монгол орчуулгатай харьцуулсан судалгаа" гэх нэгдүгээр бүлэг, "Зохиолчийн туувилзүйг орчуулгад тусгасан нь" гэх хоёрдугаар бүлэгт Т.Драйзерын "Керри эгч 1983" "Sister Carrie 1900", "Санхүүч 1973", "The financier 1912)", "Мундаг эр 1977", "The Titan 1914" гурван романы монгол орчуулгын баялаг жишээг баримт болгон задлан шинжилж, монгол орчуулгагчийн арга барил, ур чадварыг нэгтгэн дүгнэжээ.