000 -УДИРДЛАГА |
Удирдлага |
04706nam a22009857a 4500 |
003 - ХЯНАЛТЫН ТОО ТОДОРХОЙЛОГЧ |
Код |
MN-UlNUM |
005 - БИЧИЛТ ХИЙСЭН ОГНОО |
Тухайн бичилтийг бичсэн засварласан сүүлийн огноо |
20250324102623.0 |
008 - ЕРӨНХИЙ МЭДЭЭЛЭЛ |
Ерөнхий мэдээлэл |
241009s2023 enk||||| |||| 00| | eng d |
020 ## - ISBN |
ISBN |
9781800413337 |
040 ## - БИЧЛЭГ ҮҮСГЭГЧ БАЙГУУЛЛАГА |
Бичлэг үүсгэгч номын сангийн код |
МУИС-ийн номын сан |
084 ## - ББК АНГИЛАЛ |
Нэмэлт тусгалт |
Нэг сэдэвт бүтээл |
ББК ангилал |
81 |
Зохиогчийн гурван тэмдэгт |
J 52 |
Мэдлэгийн ялгаа |
81 - Хэл шинжлэл |
100 ## - ЗОХИОГЧ |
Зохиогчийн нэр |
Jieun Kiaer |
240 ## - Шифр - Номын наалт, тайланд хэрэглэх |
Ангилалын дугаар /Зохиогчийн 3 тэмдэгт |
81 J 52 |
245 ## - ҮНДСЭН ГАРЧИГ |
Номын нэр |
Multimodal communication in young multilingual children : Learning beyond words |
Бага гарчгийн мэдээ |
Bilingual education & bilingualism 136 |
260 ## - ГАРАЛТЫН МЭДЭЭ |
Хэвлэгдсэн газар |
Bristol |
Хэвлэлийн газар |
Multilingual Matters |
Хэвлэгдсэн он |
2023 |
300 ## - МАТЕРИАЛЫН ТОДОРХОЙЛОЛТ |
хуудасны тоо |
172 |
500 ## - Тайлбар |
Дансны дугаар |
WOK 1080 |
505 ## - Агуулгын тэмдэглэгээ |
Агуулгын тэмдэглэгээ |
This book explores young children's language acquisition in multilingual households through an original longitudinal study of the author's own children and interviews with members of other Korean-English families. The study investigates how multilingual children not only acquire multiple languages (verbal communication) but also acquire multiple strategies of non-verbal communication. In the process, it is also revealed that parents learn from children, collaboratively shaping the language of their family together in a manner that is between and beyond languages and cultures. The book explores the different types and frequency of non-verbal behaviours acquired by multilingual children and reveals how multilingual families use a range of multimodal resources to communicate effectively in a way that creates solidarity. The results of this longitudinal study are discussed within the paradigm of translanguaging and provide insight into an underrepresented multilingual population. With accompanying online videos, this book offers rich multimodal family interaction data for students and researchers interested in multilingualism, family language practices, and first and second language acquisition. |
520 ## - Хэл |
Бичвэрийн хэл |
English |
546 ## - ХЭЛНИЙ ТУХАЙ МЭДЭЭ |
Хэл |
Англи хэл дээр, |
653 ## - Түлхүүр үг |
Түлхүүр үг |
humanities |
653 ## - Түлхүүр үг |
Түлхүүр үг |
linguistics |
653 ## - Түлхүүр үг |
Түлхүүр үг |
general |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
Figures |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
Acknowledgements |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
Notes on Romanisation |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
Notes on Videos |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
Preface |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
1 Everyday Talk: Beyond Languages and Cultures |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
1.1 Introduction |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
1.2 Researching Asian–English Multilingualism |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
1.3 How are Family Languages Made? |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
1.4 Translanguaging in Everyday Talk |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
1.5 Havens of Translanguaging: Home and the Community |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
1.6 Beyond Words |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
1.7 Data Collection |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
1.8 Overview of the Book |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
2 Linguistic Tapestry of a Multilingual Family |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
2.1 Introduction |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
2.2 Weaving a Linguistic Tapestry |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
2.3 Translanguaging Competence |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
2.4 Making Meanings: Translingual Collaboration between Father and Daughter |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
2.5 A Typical Breakfast Talk |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
2.6 Summary |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
3 Learning Together: A Case Study |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
3.1 Learning and Making Languages Together |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
3.2 Translanguaging in Mother–Daughter Reading Practice |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
3.3 Summary |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
4 Attitudes and Emotions |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
4.1 Pragmatic Awareness in Young Children |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
4.2 Language Awareness |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
4.3 Switching Accents to Accommodate Others |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
4.4 Korean vs. English – Comfy vs. Oomphy |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
4.5 Summary |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
5 Politeness Matters |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
5.1 Defining Politeness |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
5.2 Honorifics and Speech Styles in Korean |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
5.3 More Than Words |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
5.4 Multilingual Politeness |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
5.5 Summary |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
6 Talking with Parents |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
6.1 Mother Tongue? Parents’ Tongues? |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
6.2 Family Language as Social Practice |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
6.3 Diversity in Family Language Practice |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
6.4 Relations Matter |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
6.5 Summary |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
7 Talking with Grandparents, Wider Family and Carers |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
7.1 Maintaining Heritage Languages |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
7.2 Cultural Activities |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
7.3 Metalinguistic Awareness and Language Socialisation |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
7.4 The Importance and Challenges of Digital Connectivity |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
7.5 A Joint Effort: Grandfather and Grandchildren |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
7.6 Summary |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
8 Sibling and Peer Talk |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
8.1 Varying Concepts of Siblings and Peers |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
8.2 The Importance of Peer Talk |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
8.3 The Language of Play |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
8.4 Translanguaging Practice among Siblings and Peers |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
8.5 Summary |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
Epilogue: Towards a Culture of Translanguaging |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
References |
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ |
Гарчиг |
Index |
942 ## - ЭЛЕМЕНТИЙН ТӨРӨЛ |
Зүйлийн төрөл |
Ном |