Текст томруулах:    
외국문학 연구회와 해외문학 = Oegugmunhag yeonguhoewa haeoemunhag (Бичлэгийн дугаар. 142036)
000 -УДИРДЛАГА
Удирдлага 05233nam a22011537a 4500
003 - ХЯНАЛТЫН ТОО ТОДОРХОЙЛОГЧ
Код MN-UlNUM
005 - БИЧИЛТ ХИЙСЭН ОГНОО
Тухайн бичилтийг бичсэн засварласан сүүлийн огноо 20250103140945.0
008 - ЕРӨНХИЙ МЭДЭЭЛЭЛ
Ерөнхий мэдээлэл 241009s2020 ko |||| |||| 00| | kor d
020 ## - ISBN
ISBN 9791159055089
040 ## - БИЧЛЭГ ҮҮСГЭГЧ БАЙГУУЛЛАГА
Бичлэг үүсгэгч номын сангийн код МУИС-ийн номын сан
084 ## - ББК АНГИЛАЛ
Нэмэлт тусгалт Нэг сэдэвт бүтээл
ББК ангилал 84(Ko)
Зохиогчийн гурван тэмдэгт W 83
Мэдлэгийн ялгаа 84 - Уран зохиол
100 ## - ЗОХИОГЧ
Зохиогчийн нэр 김욱동 (Kim Wook-dong)
240 ## - Шифр - Номын наалт, тайланд хэрэглэх
Ангилалын дугаар /Зохиогчийн 3 тэмдэгт 84(Ko) W 83
245 ## - ҮНДСЭН ГАРЧИГ
Номын нэр 외국문학 연구회와 해외문학 = Oegugmunhag yeonguhoewa haeoemunhag
Оролцогчдын тухай мэдээ 펴낸이 박성모
260 ## - ГАРАЛТЫН МЭДЭЭ
Хэвлэгдсэн газар 서울
Хэвлэлийн газар 소명출판
Хэвлэгдсэн он 2020
300 ## - МАТЕРИАЛЫН ТОДОРХОЙЛОЛТ
хуудасны тоо 524
500 ## - Тайлбар
Дансны дугаар WOK 454
505 ## - Агуулгын тэмдэглэгээ
Агуулгын тэмдэглэгээ 외국문학연구회에 관한 최초의 연구서로서 그들의 의의와 행적을 재평가하였다. 1920년대 중엽에서 1930년대 초엽에 걸쳐 와세다대학과 호세이대학을 비롯한 도쿄 소재 대학에서 주로 외국문학을 전공하던 조선인 유학생들은 '외국문학연구회'라는 단체를 결성하고 그 기관지 「해외문학」을 간행하였다. 이들은 외국문학의 번역과 수입을 갈망하며 누구보다 조국의 지식장을 확장하기 위해 애썼던 젊은이들로 이 책은 그들의 행적을 추적하고 조직 과정, 직역을 통한 외국문학의 번역과 소개, 귀국 후의 확대된 활동을 다루고 있다.
520 ## - Хэл
Бичвэрийн хэл 한국어
546 ## - ХЭЛНИЙ ТУХАЙ МЭДЭЭ
Хэл Солонгос хэл дээр,
653 ## - Түлхүүр үг
Түлхүүр үг 문학
653 ## - Түлхүүр үг
Түлхүүр үг 한인 문학
653 ## - Түлхүүр үг
Түлхүүр үг 문학사
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 책머리에
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 제1장 외국문학연구회의 전사(前史)
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 궁핍한 시대의 지식인
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 한빛회의 탄생
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 한빛회와 외국문학연구회
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 문학회와『학지광』과 외국문학연구회
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 『태서문예신보』와『금성』과『해외문학』
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 제2장 외국문학연구회의 창립 과정
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 외국문학연구회의 발족
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 이은송, 양주동, 진학문
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 외국문학연구회와 해외문학파
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 1920년대 중엽과 외국문학연구회
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 외국문학연구회와 신흥문학연구회
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 제3장 외국문학연구회와『해외문학』
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 『해외문학』발간 계획
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 『해외문학』창간호 발간
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 『해외문학』창간호 발간과 이은송
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 『해외문학』제2호 발간
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 제4장『해외문학』창간호 분석
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 창간 권두사와 격려사
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 문학 평론 분석
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 번역 소설 분석
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 번역시와 창작시 분석
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 번역 희곡 분석
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 작가소전, 문예한담, 독서여록, 번역고십
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 제5장『해외문학』제2호 분석
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 제2호 권두언
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 조지 버너드 쇼 인상기
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 문학 평론과 평론 번역 분석
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 번역시 분석
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 번역 소설 분석
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 번역 희곡 분석
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 『해외문학』좌담회
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 제6장 외국문학연구회와 번역
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 근대와 개념어의 번역
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 외국문학연구회의 개념어 사용
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 접미사 '-的'과 3인칭 대명사
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 외국어 고유명사 표기
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 외국문학연구회와 직역 전통
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 제7장 외국문학연구회와 번역 논쟁
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 양주동의『해외문학』번역 비판
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 양주동의 경문체 번역 비판
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 양주동의 축역 비판
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 양주동의 번역어 비판
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 양주동의 비판에 대한 이하윤의 반론
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 양주동의 비판에 대한 김진섭의 반론
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 정인섭의 측면 지원
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 김억의 양주동 옹호
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 새로운 번역 논쟁을 위하여
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 제8장 외국문학연구회와 문학 논쟁
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 정인섭의 프로문학 비판
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 정인섭에 대한 송영과 임화의 반론
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 송영과 임화에 대한 이헌구의 반론
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 이헌구에 대한 임화의 재반론
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 이헌구의 재반론
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 홍효민과 유재소의 외국문학연구회 비판
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 아나키즘 진영의 카프 비판
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 외국문학연구회의 민족주의 문학 비판
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 제9장 외국문학연구회의 내연과 외연
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 외국문학연구회와 다방 '카카듀'
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 색동회와 아동예술전람회
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 극예술연구회
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 『시문학』,『문예월간』,『문학』
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 펜클럽한국본부 설립
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 제10장 외국문학연구회의 성과와 전망
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 외국문학연구회 회원들의 활동
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 외국문학연구회 회원들의 친일 활동
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 직역 전통의 정립
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 한국문학의 번역과 소개
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 외국문학연구회 비판
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 번역에서 창작으로
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 외국문학연구회에 대한 평가
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 참고문헌
942 ## - ЭЛЕМЕНТИЙН ТӨРӨЛ
Зүйлийн төрөл Ном