Текст томруулах:    
동국세시기 = Dong-gugsesigi (Бичлэгийн дугаар. 141814)
000 -УДИРДЛАГА
Удирдлага 03364nam a22006017a 4500
003 - ХЯНАЛТЫН ТОО ТОДОРХОЙЛОГЧ
Код MN-UlNUM
005 - БИЧИЛТ ХИЙСЭН ОГНОО
Тухайн бичилтийг бичсэн засварласан сүүлийн огноо 20241217112036.0
008 - ЕРӨНХИЙ МЭДЭЭЛЭЛ
Ерөнхий мэдээлэл 241009s2020 ko ||||| |||| 00| | kor d
020 ## - ISBN
ISBN 9791165671327
040 ## - БИЧЛЭГ ҮҮСГЭГЧ БАЙГУУЛЛАГА
Бичлэг үүсгэгч номын сангийн код МУИС-ийн номын сан
084 ## - ББК АНГИЛАЛ
Нэмэлт тусгалт Нэг сэдэвт бүтээл
ББК ангилал 36.992
Зохиогчийн гурван тэмдэгт S 47
Мэдлэгийн ялгаа 3 - Техник
100 ## - ЗОХИОГЧ
Зохиогчийн нэр 홍석모 (Hong Seok-mo)
240 ## - Шифр - Номын наалт, тайланд хэрэглэх
Ангилалын дугаар /Зохиогчийн 3 тэмдэгт 36.992 S 47
245 ## - ҮНДСЭН ГАРЧИГ
Номын нэр 동국세시기 = Dong-gugsesigi
Бага гарчгийн мэдээ 1800년대 음식으로 들여다보는 선조들의 세시풍속 = 1800nyeondae eumsig-eulo deul-yeodaboneun seonjodeul-ui sesipungsog
Оролцогчдын тухай мэдээ 엮은이 윤숙자
-- 펴낸이 진욱상
260 ## - ГАРАЛТЫН МЭДЭЭ
Хэвлэгдсэн газар 파주
Хэвлэлийн газар 백산출판사
Хэвлэгдсэн он 2020
300 ## - МАТЕРИАЛЫН ТОДОРХОЙЛОЛТ
хуудасны тоо 183
500 ## - Тайлбар
Дансны дугаар WOK 314
505 ## - Агуулгын тэмдэглэгээ
Агуулгын тэмдэглэгээ 『동국세시기』는 〈떡국〉, 〈도소주〉, 〈교아당〉, 〈입춘오신반〉, 〈약반〉 등 1800년대 음식으로 들여다보는 선조들의 세시풍속을 담고 있는 책이다.
520 ## - Хэл
Бичвэрийн хэл 하국어
546 ## - ХЭЛНИЙ ТУХАЙ МЭДЭЭ
Хэл Солонгос хэл дээр,
653 ## - Түлхүүр үг
Түлхүүр үг 요리
653 ## - Түлхүүр үг
Түлхүүр үг 한국 요리
653 ## - Түлхүүр үг
Түлхүүр үг 조리법
653 ## - Түлхүүр үг
Түлхүүр үг 동국세시기
653 ## - Түлхүүр үг
Түлхүүр үг 세시 풍속
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг [동국세시기]를 펴내며
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг [동국세시기]에 대하여
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 1월
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 떡국餠湯, 도소주屠蘇酒, 교아당膠牙餳, 입춘오신반立春五辛般, 약반藥飯, 팥죽赤小豆粥, 대보름 부럼 깨기, 복쌈福裹, 묵은 나물陳菜, 오곡잡반五穀雜飯, 귀밝이술牖聾酒
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 2월
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 노비송편奴婢松餠
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 3월
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 두견화전杜鵑花煎, 수면水麵, 탕평채蕩平菜, 수란水卵. 조깃국石首魚湯 首魚湯. 복어탕河豚羹. 마절편薯蕷片. 감홍로甘紅露. 계당주桂糖酒. 노산춘魯山春. 이강고梨薑膏. 죽력고竹瀝膏. 산병饊餠. 오색환병五色圓餠. 대추시루떡棗甑餠
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 4월
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 석남시루떡石楠葉甑餠, 미나리강회, 대추떡棗餻, 증병蒸餠, 어채魚菜, 어만두魚饅頭
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 5월
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 수리취떡戌衣翠糕, 옥추단玉樞丹, 제호탕醍醐湯, 간장醬油
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 6월
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 분단粉團, 상화병 霜花餠, 수단水團과, 건단乾團, 각서角黍, 연병連餠개장국, ?구장狗醬, 백마자탕白麻子湯, 미역닭국수, 유두국流頭麯, 호박떡볶이 호박밀전병
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 8월
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 황닭黃鷄 : 누런 암탉, 햅쌀술新稻酒, 오려송편早稻松餠, 무호박시루떡菁根南苽甑餠, 인절미引餠, 밤단자栗團子, 토련단자土蓮團子
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 9월
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 국화전菊花煎, 유자화채柚子花菜
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 10월
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 붉은팥시루떡赤豆甑餠, 난로회煖爐會, 열구자悅口子· 神仙爐, 우유죽牛乳酪, 변씨만두卞氏饅頭, 김치만두菹菜饅頭, 꿩김치만두雉肉菹饅頭, 연포탕軟泡湯, 겨울쑥국艾湯, 쑥단자艾團子, 밀단고蜜團餻, 호병 · 마병胡餅 · 麻餠, 오색강정五色乾飣, 매화강정梅花乾飣, 잣강정松子乾飣
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 11월
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 새알심팥죽赤豆粥, 전약煎藥, 냉면冷麵, 골동면骨董麫, 골동갱骨董羹, 동치미冬沈, 수정과水正果, 장김치沈醬菹, 김치
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 12월
740 ## - НОМЫН ГАРЧИГ
Гарчиг 납육(臘肉)
942 ## - ЭЛЕМЕНТИЙН ТӨРӨЛ
Зүйлийн төрөл Ном