The Wild goose (Бичлэгийн дугаар. 141433)
000 -УДИРДЛАГА | |
---|---|
Удирдлага | 02205nam a22002657a 4500 |
003 - ХЯНАЛТЫН ТОО ТОДОРХОЙЛОГЧ | |
Код | MN-UlNUM |
005 - БИЧИЛТ ХИЙСЭН ОГНОО | |
Тухайн бичилтийг бичсэн засварласан сүүлийн огноо | 20241030095543.0 |
008 - ЕРӨНХИЙ МЭДЭЭЛЭЛ | |
Ерөнхий мэдээлэл | 241023s1995 miu||||| |||| 00| | eng d |
020 ## - ISBN | |
ISBN | 9780939512713 |
040 ## - БИЧЛЭГ ҮҮСГЭГЧ БАЙГУУЛЛАГА | |
Бичлэг үүсгэгч номын сангийн код | МУИС-ийн номын сан |
084 ## - ББК АНГИЛАЛ | |
Нэмэлт тусгалт | Уран зохиол |
ББК ангилал | 84(5Jap)-44 |
Зохиогчийн гурван тэмдэгт | M 84 |
Мэдлэгийн ялгаа | 84 - Уран зохиол |
100 ## - ЗОХИОГЧ | |
Зохиогчийн нэр | Mori, Ōgai |
240 ## - Шифр - Номын наалт, тайланд хэрэглэх | |
Ангилалын дугаар /Зохиогчийн 3 тэмдэгт | 84(5Jap)-44 M 84 |
245 ## - ҮНДСЭН ГАРЧИГ | |
Номын нэр | The Wild goose |
Оролцогчдын тухай мэдээ | Translated by Burton Watson |
Ботийн дугаар | no. 14 |
Ботийн нэр | Monograph series in Japanese studies |
260 ## - ГАРАЛТЫН МЭДЭЭ | |
Хэвлэгдсэн газар | Ann Arbor |
Хэвлэлийн газар | University of Michigan |
Хэвлэгдсэн он | 1995 |
300 ## - МАТЕРИАЛЫН ТОДОРХОЙЛОЛТ | |
хуудасны тоо | 166 |
500 ## - Тайлбар | |
Дансны дугаар | ГФ 20735 |
505 ## - Агуулгын тэмдэглэгээ | |
Агуулгын тэмдэглэгээ | Mori Ōgai (1862–1922), one of the giants of modern Japanese literature, wrote The Wild Goose at the turn of the century. Set in the early 1880s, it was, for contemporary readers, a nostalgic return to a time when the nation was embarking on an era of dramatic change. Ōgai’s narrator is a middle-aged man reminiscing about an unconsummated affair, dating to his student days, between his classmate and a young woman kept by a moneylender. At a time when writers tended to depict modern, alienated male intellectuals, the characters of The Wild Goose are diverse, including not only students preparing for a privileged intellectual life and members of the plebeian classes who provide services to them, but also a pair of highly developed female characters. The author’s sympathetic and penetrating portrayal of the dilemmas and frustrations faced by women in this early period of Japan’s modernization makes the story of particular interest to readers today. Ōgai was not only a prolific and popular writer, but also a protean figure in early modern Japan: critic, translator, physician, military officer, and eventually Japan’s Surgeon General. His rigorous and broad education included the Chinese classics as well as Dutch and German; he gained admittance to the Medical School of Tokyo Imperial University at the age of only fifteen. Once established as a military physician, he was sent to Germany for four years to study aspects of European medicine still unfamiliar to the Japanese. |
546 ## - ХЭЛНИЙ ТУХАЙ МЭДЭЭ | |
Хэл | Англи хэл дээр, |
653 ## - Түлхүүр үг | |
Түлхүүр үг | literature |
653 ## - Түлхүүр үг | |
Түлхүүр үг | novel |
653 ## - Түлхүүр үг | |
Түлхүүр үг | Japanese literature |
942 ## - ЭЛЕМЕНТИЙН ТӨРӨЛ | |
Зүйлийн төрөл | Ном |