000 | 01738nam a22003137a 4500 | ||
---|---|---|---|
003 | MN-UlNUM | ||
005 | 20230322171357.0 | ||
008 | 120905s2012 mp ||||| |||| 00| | mon d | ||
040 | _afirst lib | ||
082 | _a410 | ||
084 |
_a81.2-7 _bО-634 _2sudalgaa _q81 |
||
100 | 1 | _aОюун-Ундраа Н | |
110 |
_aSHUHUS _bUZUST |
||
240 | 1 | 0 | _a81.2-7 О-634 |
245 | 1 |
_aМонгол яруу найргийг англи хэлнээ орчуулах асуудалд _bД.Данзанравжаагийн Үлэмжийн чанар, Б.Явуухулангийн Би хаана төрөө вэ?, Туулын шугуй шүлгийн орчуулганд тулгуурлан _cГ.Аким, Д.Бум-Очир _dЛ.Чулуунбаатар, Б.Хишигсүх, М.Ууганбаяр |
|
260 |
_aУБ _c2012 |
||
300 | _a121 | ||
500 | _aЭШФ Дип 3825 | ||
546 | _aMongolia | ||
653 | _aхэл шинжлэл | ||
653 | _aорчуулга | ||
653 | _aД. Данзанравжаагийн "Үлэмжийн чанар" | ||
653 | _aБ. Явуухулангийн "Би хаана төрөө вэ", "Туулын шугуй" | ||
653 | _aдиплом | ||
740 | _aОрчуулгын онолын уламжлал | ||
740 | _aД. Данзанравжаагийн "Үлэмжийн чанар", Б. Явуухулангийн "Би хаана төрөө вэ", "Туулын шугуй" шүлгийн орчуулгын утга дүйлгэц | ||
740 | _aД. Данзанравжаагийн "Үлэмжийн чанар", Б. Явуухулангийн "Би хаана төрөө вэ", "Туулын шугуй" шүлгийн орчуулгын хэлбэр дүйлгэц | ||
942 | _cMA | ||
999 |
_c91073 _d91073 |