000 | 01762nam a22004097a 4500 | ||
---|---|---|---|
003 | MN-UlNUM | ||
005 | 20220519102020.0 | ||
008 | 220218b2021 mp ||||| |||| 00| 0 mon d | ||
040 | _afirst lib | ||
082 | _a410 | ||
084 |
_2sudalgaa _a81.2М-7 _bR 43 _q81 |
||
100 | _aRenqingduojie | ||
110 |
_aSHUHUS _bAST |
||
240 | _a81.2М-7 R 43 | ||
245 |
_aДээд монголын соёлын холбогдолтой үг хэллэгийг хятад хэлнээ орчуулах нь _bГадаад хэлний орчуулгазүйн магистрын зэрэг горилсон дипломын ажил _cД-р (Ph.D) Г.Элдэв-Очир _kE02310101 |
||
260 |
_aУБ _c2021 |
||
300 |
_a44 _eCD-тэй |
||
500 | _aЭШФ Дип 6847 | ||
546 | _aMongolia | ||
653 | _aхэл шинжлэл | ||
653 | _aМонгол хэл | ||
653 | _aорчуулга | ||
740 | _aДээд монголын соёлын онцлог | ||
740 | _aХэл соёлын шүтэлцээ | ||
740 | _aДээд монголын соёлын холбогдолтой үг хэллэг | ||
740 | _aНутгийн аялгууны үг | ||
740 | _aХарь гаралтай үг (Зээлсэн үг) | ||
740 | _aЗүйр үг | ||
740 | _aЦэцэн үг | ||
740 | _aХавт үг | ||
740 | _aҮндэсний онцлог бүхий үг хэллэгийг орчуулах нь | ||
740 | _aДээд монголын соёлын холбогдолтой зарим үг хэллэгийг хятад хэлнээ орчуулах нь | ||
740 | _aУтгачлан орчуулах нь | ||
740 | _aҮгчлэн орчуулах нь | ||
856 |
_apublic/ _d316847/index.html |
||
942 | _cEMA | ||
999 |
_c124956 _d124956 |