000 | 02043nam a22003737a 4500 | ||
---|---|---|---|
003 | MN-UlNUM | ||
005 | 20220609091033.0 | ||
008 | 200813b2020 mp ||||| |||| 00| 0 mon d | ||
040 | _afirst lib | ||
082 | _a410 | ||
084 |
_2sudalgaa _a81.2-7 _bН 247 _q81 |
||
100 | _aНамараа | ||
110 |
_aSHUHUS _bAST |
||
240 | _a81.2-7 Н 247 | ||
245 |
_aХятад киноны монгол орчуулгад хийсэн дүн шинжилгээ _b"Хубилай хаан" олон ангит киноны жишээгээр: Гадаад хэлний орчуулга зүйн магистрын зэрэг горилсон бүтээл _c/Ph.D П.Уянга/ _cЗөвл. Д-р. Ш.Эгшиг, Ц.Оюунсүрэн, Г.Эрдэнэчимэг, Ц.Онон _cНарийн бичгийн дарга Д-р. Н.Мөнх _d/Ph.D Г.Элдэв-Очир/ _kE02310101 |
||
260 |
_aУБ _c2020 |
||
300 | _a120 | ||
500 | _aДип- 6580 | ||
546 | _aMongolia | ||
546 | _aChina | ||
653 | _aхэл шинжлэл | ||
653 | _aорчуулга зүй | ||
653 | _aнайруулга зүй | ||
740 | _aОрчуулгын найруулга, орчуулгын онцлог, кино орчуулгын онцлог | ||
740 | _aНайруулга, найруулгын төрөл зүйл | ||
740 | _aОрчуулгын тухай, орчуулгын зарчмын тухай ойлголт | ||
740 | _aОрчуулгын найруулгын онцлог | ||
740 | _aУран зохиолын орчуулгын онцлог | ||
740 | _aКино орчуулгын онцлог ба орчуулах арга | ||
740 | _aХубилай хаан олон ангит киноны орчуулгын онцлог | ||
740 | _aХубилай хаан олон ангит кино орчуулгын найруулгын онцлог | ||
740 | _aХубилай хаан олон ангит киноны орчуулгад санал болгож буй үг, өгүүлбэр | ||
942 | _cMA | ||
999 |
_c121831 _d121831 |