000 | 02046nam a22003137a 4500 | ||
---|---|---|---|
003 | MN-UlNUM | ||
005 | 20230510135602.0 | ||
008 | 230505s2016 ko ah||| |||| 00| 0 mon d | ||
020 | _a978-99973-883-7-7 | ||
040 | _afirst lib | ||
082 | _a230 | ||
084 |
_2sudalgaa _a86.37 _bС 554 _q86 |
||
110 | _aАриун Бичээс Нийгэмлэг | ||
240 | _a86.37 С 554 | ||
245 |
_aСоломовны эрдэнэ үгс (1836 он), Иованы Ивангили (1846 он) _cМонгол бичгээс латин галиг, кирил хөрвүүлгийг Шимамура Такаши _cКирил хөрвүүлгийг хян. Э.Содномцэрэн, В.Дүгэрмаа _cЛатин галиг, кирил хөрвүүлгэд засвар оруулсан Г.Бямбасүрэн _cХян. Г.Баяржаргал _cЭх бэлт. Л.Мөнхболд |
||
260 |
_a[Солонгос улсад хэвлэгдсэн хотын нэр тодорхойгүй] _c2016 |
||
300 | _a426 | ||
500 | _aЭШФ Т 26454-26456, НХУУТ 78468-78469 | ||
505 | _a170 жилийн өмнө орчуулагдсан монгол бичгээрх Библийг эрдэм шинжилгээний галиг, кирил бичлэгт хөрвүүлэн уншигч та бүхэнд хүргэж байна. Энэхүү бүтээлд Монголчуудын Христитгэл хийгээд Библийн Монгол орчуулгын түүхэн тоймыг дэлгэрэнгүй оруулсан болно. | ||
520 | _aУйгаржин монгол бичиг, Латин хэл дээр | ||
546 | _aMongolia | ||
653 | _aшашин судлал | ||
653 | _aХристосын шашин | ||
653 | _aБиблийн монгол орчуулгын түүх | ||
653 | _aХриститгэл Монгол газар нутагт | ||
740 | _aСоломоны эрдэнэ үгс 1-31 бүлэгтэй | ||
740 | _aИованы Ивангили 1-21 бүлэгтэй | ||
942 | _cBK | ||
999 |
_c133180 _d133180 |